Ya está aquí. Tras meses de espera para ver cuál es la traducción del título de Allegiant (tercera y última entrega de la saga Divergente, de Veronica Roth), ya sabemos tanto éste como la consecuente portada española.
Los fans ya pusimos muchos nombres en la mesa antes y después de la publicación del libro, pero ya puedo aseguraros que no se trata ni de Convergente, ni de Pausagente (sé de una que se inventó esa palabra), ni de... Detergente, que, francamente, era la opción que más votamos, ¡¡¡jajaja!!!
¿Queréis verla? ¡Aquí os la dejo!
Personalmente... me habría gustado más que siguiera la estela de los dos primeros y rimara con ellos, pero bueno, no me puedo quejar. Allegiant proviene de allegiance (lealtad), y significa eso mismo, leal. Es una traducción literal del título que puso Veronica Roth.
Recordad que podréis encontrarlo en vuestra librería más cercana a partir del 6 de febrero de 2014. ¡Ya queda menos!
¿Qué os parece, iniciados españoles? ¿Decepcionados? Expresad vuestra opinión en los comentarios ;)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Recordad que el reino se nutre de los comentarios de sus visitantes, pero claro está, habréis de prometer ser respetuosos en ellos y deberán tratar del tema de la entrada.
Cualquier comentario irrespetuoso o que contenga algún link de descarga ilegal que puedan comprometer al blog será retirado inmediatamente.
Y ahora... ¡A COMENTAR, VISITANTES, EN EL REINO DE MIS MEDIAS VERDADES!